華僑大學外國語學院研究生招生
華僑大學外國語學院研究生招生是一個不錯的學院,深受考研人的追捧,本校每年會有數千名研究生招生的名額,研究生報考錄取比在3:1左右,難度中等,部分熱門的研究生專業研究生報考錄取比會更高一點, 外國語學院是學校里比較好的一個院系,請各位準備報考華僑大學外國語學院研究生招生的同學注意,該院系有以上多個專業在招生研究生,歡迎各位同學報考華僑大學外國語學院研究生招生。
強烈建議各位準備考華僑大學外國語學院研究生招生的同學準備一些基本的歷年考研真題、研究生學姐學長的筆記、考研經驗等等(考研派有考研經驗頻道,也有考研派微信公眾號、考研派APP等產品平臺,里面有不少研究生會免費解答你的考研問題,助你考研一臂之力)

華僑大學外國語學院英語專業介紹
華僑大學外國語學院翻譯專業介紹
華僑大學外國語學院日語專業介紹
華僑大學外國語學院聯系方式
電話:(0595)22691795
郵編:362021
華僑大學外國語學院簡介
華僑大學外國語學院導師杜志卿
姓名:杜志卿
性別:男
職稱:教授
學院:外國語學院
研究方向:現當代英美小說
個人簡介:
籍貫: 福建 泉州 性別: 男 出生年月: 1968年3月
專業技術職稱:教 授
現任職務: 華僑大學外國語學院英語專業研究生教研室主任
主要研究興趣: 現當代英美小說
學歷:
1987年9月至1991年7月 福州大學外語系英語專業本科,獲文學學士學位;
1996年9月至1997年7月 上海師范大學外國語學院英語專業研究生課程班,1999年7月獲文學碩士學位
工作簡歷:
1991年9月至1997年6月 華僑大學英語部助教;
1997年7月至2003年7月 華僑大學外國語學院講師;
2003年8月至今 華僑大學外國語學院副教授。
2010年9月起 華僑大學外國語學院教授
近年來發表的主要論文:
1、《“輕”與“重”:<所羅門之歌>中父與子的精神困境及托妮•莫里森的人文思考》,載《四川外語學院學報》1998年第3期;
2、《試析奧康納<好人難尋>的荒誕主題》,載《華僑大學學報》(社科版)2001年第2期;
3、《<秀拉>的死亡主題》,載《外國文學評論》2003年第3期;
4、《<秀拉>:一種神話原型的解讀》,載《當代外國文學》2004年第2期;
5、《<秀拉>的后現代敘事特征探析》,載《外國文學》2004年第5期;
6、《國內托妮•莫里森后作品的譯介述評》,載《中國翻譯》2005年第2期;
7、《<爵士樂>:一種精神分析的批評》,載《華僑大學學報》(社科版)2006年第3期;
8、《托妮•莫里森研究在中國》,載《當代外國文學》2007年第4期;
9、《一個反抗規訓權力的文本——重讀<達洛衛夫人>》,載《外國文學評論》2007年第4期;
10、《現實與歷史的書寫——品欽<V.>的主題探析》,載《華僑大學學報》(社科版)2008年第4期。
*如果發現導師信息存在錯誤或者偏差,歡迎隨時與我們聯系,以便進行更新完善。
華僑大學外國語學院導師黎林
姓名:張燕
性別:女
職稱:教授
學院:外國語學院
研究方向:英美戲劇、小說、比較文學
個人簡介:
姓名:黎林 性別:女
出生年月:1973年4月 專業技術職務:副教授
最后學歷:
碩士研究生,1998年6月畢業于鄭州大學英語專業,學制三年
研究方向:
英美戲劇、小說、比較文學
工作經歷:
1998年8月----至今 華僑大學外國語學院英語系
近幾年發表的論文
1.命運觀成就中西悲劇精神差異----《哈姆雷特》和《竇娥冤》之比較
――《華僑大學學報》哲社版,2002年第3期(華僑大學主辦,ISSN1006-1398/CN35-1049/C)
2. 一首哀婉動人的抒情詩——試析《玻璃動物園》的詩化藝術
――《華僑大學學報》哲社版,2004年第2期(華僑大學主辦,ISSN1006-1398/CN35-1049/C)
3.民族文化心理結構與時代背景作用下的浪漫主義:沈從文與田納西·威廉斯之比較
――《華僑大學學報》哲社版,2005年第2期(華僑大學主辦,ISSN1006-1398/CN35-1049/C)
4.荒誕的世界 覺醒的自我——論《老婦還鄉》之主題
―-《外國文學》(人文社會科學核心期刊,CSSCI源刊)2004年第3期(北京外國語大學主辦,ISSN 1002-5529/CN11-1248/I)
5.英語專業低年級學生閱讀策略調查
――《華僑高等教育研究》04年第2期(華大主辦,閩內部資料出版物許可證第K019號)
6. 現代大學教育理念在英語精讀教學中的滲透
――《華僑高等教育研究》04年第2期(華大主辦,閩內部資料出版物許可證第K019號)
7.黑色的眼睛尋找光明---從威廉斯劇作看其人道主義價值觀
----《戲劇—中央戲劇學院學報》2007年第4期
8.《到十九號房間》的意象研究
----《天津外國語學院學報》 2008年第5期
9.《看管人》:規訓社會中權力與戰爭游戲的隱喻
-----《外國文學》2009年第3期
其中,論文《黑色的眼睛尋找光明》在全國美國文學研究會第13屆年會上被評為優秀學術論文。
主持或參加課題
1.2003年9月-2005年8月華僑大學社科基金課題《田納西·威廉斯研究》
主辦單位:華僑大學科研處 課題主持人,已結題
2.2003年9月-2005年8月華僑大學教改課題《低年級英語課堂教學策略研究》
主辦單位:華僑大學教務處 課題組成員,已結題
3.2005年9月-2007年華僑大學僑辦基金課題《跨文化視野中的當代美國黑人文學個案研究》
主辦單位:華僑大學 課題組成員,在研
4.僑辦課題《當代英語文學中的空間·話語·權力》
2007年9月---2009年8月 課題主持人
5.福建省社會科學規劃項目《跨學科視角下的當代美國戲劇中的創傷研究》
2009年9月--- 課題主持人
*如果發現導師信息存在錯誤或者偏差,歡迎隨時與我們聯系,以便進行更新完善。
華僑大學外國語學院導師黃小萍
姓名:黃小萍
性別:女
職稱:教授
學院:外國語學院
研究方向:二語習得、英語詞匯學、音系學
個人簡介:
籍貫:福建泉州
專業技術職稱:教 授
現任職務:華僑大學外國語學院院長
教育及進修經歷:
1978年9月至1981年7月 宜春學院外語系英語專業畢業。
1983年12月至1984年1月 南昌大學高校英語教師進修班結業。
1986年9月 至1987年7月 上海交通大學高校英語助教進修班結業,修完12門碩士研究生課程。
1996年5月至1998年9月菲律賓大學教育學院語言教育碩士研究生,獲碩士學位。
工作簡歷:
1981年7月至1991年6月 宜春學院英語教師。
1991年6月起華僑大學外國語學院教師。
研究興趣:
二語習得、英語詞匯學、音系學。
科研成果:
專著
《英語音系規則的詮釋和應用》江西高校出版社 2006年12月出版。
編著:
l 編寫高等醫藥專科學校教材《英語》一至四冊,中國醫藥科技出版社出版,1991年3月出版,參加全套教材編寫和定稿工作,第三冊副主編,全套教材編委。
l 編寫《大學英語分級輔導教材》,福建人民出版社 2000年9月。
主要論文:(獨立撰寫)
1. 試論英語音節的劃分《福建外語》1994(3-4)
2. 動詞不定式與動名詞賓語的區別《華僑大學學報》(哲社版)1996(3)
3. 試論英語短音化規則《華僑大學學報》(哲社版)2000(1)
4. 詞匯學習與閱讀理解,《中國大學英語教學論叢》外研社2000年7月
5. 英語詞重音的參數設定與規則《外語教學》2002(1)
6. 英語詞匯學習方法實驗研究《國外外語教學》2003(1)
7. 詞匯量深度測試與四級考試相關研究《國外外語教學》2003(4)
8. 冠詞的翻譯《廣西師范大學學報》2004(2)
9. 大學英語難點動詞的確定和教學《中國外語》2008(1)(CSSCI)
10.英語拼讀不一致的根源以及潛在的規則《華僑大學學報》(哲社版) 2008(1)
11.英語音節分析的難題—元音之間的單輔音和詞尾輔音的歸屬《外國語言文學》2008(1)
12.英語輔音叢劃分模式的比較和分析《外語與外語教學》2009(2)(CSSCI)
13.英語音節成分構成原則的分析和比較《華僑大學學報》(哲社版)2009(2)
14.英語詞匯觀念和策略與詞匯量的相關性研究《天津外語學院學報》2010(1)2010-01
15.英語冠詞省略的現狀及其成因《北京第二外國語學院學報》2010(2). 2010-04
16.英語閱讀課課堂教學模式改革實驗研究 - 以華僑大學為例.洛陽師范學院學報2010(1)2010-02月.
17./r/音位的多重角色及其動因.《華僑大學學報》(哲社版) 2011(2).
主持課題:
?
主持華僑大學校科研課題 大學英語讀寫結合研究 1994.9 - 1996.6
主持“多媒體課程建設”2002年立項項目:“大學英語閱讀與詞匯教學(多媒體CAI課件)”2002.12-2004.12
主持華僑大學教改課題:基于網絡多媒體環境的讀寫課教學模式研究 2005.12-2007.12
主持國務院僑辦課題:英語音位學的新理論及其應用 2006.9-2008.8
聯系方式:
TEL: 0595 22691023 (h), 22692147(o)
Email: [email protected]
通訊地址:福建泉州 華僑大學外國語學院
*如果發現導師信息存在錯誤或者偏差,歡迎隨時與我們聯系,以便進行更新完善。
華僑大學外國語學院導師孫飛鳳
姓名:孫飛鳳
性別:女
職稱:教授
學院:外國語學院
研究方向:二語習得、英語詞匯學、音系學
個人簡介:
姓名:孫飛鳳 性別:女 出生年月:1965年12月
籍貫:廣東省潮州市
專業技術職稱:副教授 (碩士生導師,語用學方向)
社會兼職:中國語用學研究會會員
【教育及進修經歷】
2010.9-2011.7. 廣東外語外貿大學外國語言學及應用語言學研究中心訪問學者,獲訪問學者證書。
2010.7-2010.8. 赴美國加州大學洛杉磯分校(UCLA)參加“American Language Center Huaqiao University English Teacher-training Program”,獲結業證書。
2006.7-2006.8 參加由廣東外語外貿大學外國語言學及應用語言學研究中心及國家教育部人文社科重點研究基地聯合舉辦的“全國語用學講習班暨專題研討”。
1996.9-1999.9 西南師范大學外國語學院同等學力碩士學位班,獲英語語言文學碩士學位。
1984.9-1988.7 福建師范大學外語系英語專業本科畢業,獲英語語言文學學士學位。
【學術活動】
2012.5.11-13.參加第十四屆中國當代語言學國際研討會(主辦:中國社會科學院語言研究所《當代語言學》編輯部。協辦:香港中文大學語言學與現代語言系、西安外國語大學《外語教學》編輯部)。(地點:陜西西安)
2011.12.2-4參加首屆海峽兩岸外語教學與研究學術研討會暨福建省外國語文學會2011年會。(地點:廈門理工學院)
2010.9.24-25. 旁聽首屆廣外應用語言學論壇。(地點:廣東外語外貿大學)
2007.12. 參加華東地區第四屆外語教學研討會。論文《媒體網絡環境下對英語專業本科教學的反思與改革的構想》獲優秀論文獎。(地點:龍巖學院)
2007.7.20-23 應邀攜論文參加第十屆全國語用學研討會(地點:南京大學)
2006.12.16. 攜論文參加2006年福建省外國語文學會年會暨學術研討會(地點:集美大學)。
2004.12.26 參加2004年福建省外國語文學會年會暨學術研討會,論文《英漢代詞系統社交指示功能的語用對比研究》獲2004年福建省外國語文學會年會暨學術研討會優秀論文獎。(2004.12.26)。(地點:廈門大學)
2004.12.08 參加中國語用學研究會第二屆年會,論文《英漢代詞系統社交指示功能的語用對比研究》入選論文集。(地點:福建師大)
【指導碩士生情況】
2006年9月起指導碩士生論文,已畢業4人,尚未畢業4人。
【科研情況】
【專著】
《語用學視角漢語語碼轉換研究》(暫名)(注:該書稿已通過外語教學與研究出版社審核,擬于2012年底出版。)
【參編教材及教輔書】
參編:英語基礎教程(4),廈門大學出版社,22萬字,2002年12月出版。
參編:大學英語分級練習冊(下),福建人民出版社,43.1萬字,2001年8月出版。
【學術論文】
1) 語用學視域中的漢語語碼轉換研究.《外語學刊》(已錄用,待刊發)【二類,外語類核心期刊,CSSCI來源期刊】
2) 語碼轉換━實現交際利益中心轉移的語言手段. 華僑大學學報.(已錄用,待刊發)
3) 會話含意理論在語碼轉換研究中的運用.《韓山師范學院學報》(哲社版)2012(4)
4) 零碎話語的認知語用研究. 《華僑大學學報》(哲社版)2012(3)
5) 零碎話語理解的語用充實研究. 《東北師大學報》(哲社版)2011(6)【三類,中文核心期刊,CSSCI來源期刊】
6) 論漢語稱呼語――漢文化中某些觀念持續性的折射.《綿陽師范學院學報》2008(3): 100-103
7) 多媒體網絡環境下對英語專業本科教學的反思與改革的構想《外語界》2008(6)52-56
【三類,外語類核心期刊,CSSCI來源期刊】
8) 語言模因論與語言教學.《華僑高等教育研究》2007(1)
9) 當代語用學主要理論研究與發展狀況綜述.《西南科技大學學報》(哲社版)2007(5):37-42
10) 論會話含意理論對文學作品的闡釋力[C].《福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)》 2006年12月:108-114
11)從語用角度看郝思嘉的“癡”與白瑞德的“逗”.《華僑大學學報》(哲社版)2006(1): 110-116
12) 英漢人稱代詞系統社交指示功能的語用對比研究.《集美大學學報》(哲社版)2006(1): 81-86 【本文也入選會議論文集:《語用學研究:文化、認知與應用》福建人民出版社,2006.】
13) 英語格言中西方主要價值觀念評價. 《重慶工學院學報》(社科版)2001(1):92-95
14) 翻譯的文化適應性原則及其實踐探討. 《韶關學院學報》(社科版)2001(2): 81-84
15) 英漢詞匯國俗語義差異對比研究. 《集美大學學報》2001增刊.
16) 英語專業教學改革的幾點思考. 《華僑高等教育研究》2000(1): 128-129
17) 希思克利夫:人還是魔?――論《呼嘯山莊》.《西南師范大學學報》(哲社版)1998增刊:163-164
18) 試析影響語言學習動機的若干因素.《西南師范大學學報》(哲社版)1997增刊: 101-103
19) 愛的插曲. 《世界博覽》1993(8).
20) 把你的基因傳給我. 《世界博覽》1993(2).
21) 一組動物喻人的詞. 《大學英語》1993(5).
22) 一組具有特別含義的人名. 《英語知識》1992(9).
【主持及參與課題】
2010.12---2012.11. 主持華僑大學僑辦課題“多語接觸中語言選擇之順應維度及理據研究—— 基于模因認知框架”。(華僑大學僑辦科研基金資助項目編號10QSK13)
2008.7 ---2010.6. 參與華僑大學哲學社會科學研究課題:模因論對翻譯理論及實踐的詮釋
2006.9 —2008.8 主持校級教育教學改革項目:“語言學理論在英語教學中的運用研究”
2006.9.—2008.8. 參與華僑大學哲學社會科學研究課題:東“文”西漸 ―― “中國英語”的崛起及其對英語語言的影響。
2004.9.—2006.8 參與教務處華僑大學網絡課程和多媒體課件建設項目《基礎英語》(II)
2003.5—2005.4 參與華僑大學哲學社會科學研究課題:網絡時代的語言特征及其社會心理實質研究
2001.9 —2003.8 參與教務處“新世紀教育教學改革工程”立項項目:新高職專升本環節英語銜接性教學策略研究
【聯系方式】
Email: [email protected]
*如果發現導師信息存在錯誤或者偏差,歡迎隨時與我們聯系,以便進行更新完善。
華僑大學外國語學院導師張燕
姓名:張燕
性別:女
職稱:教授
學院:外國語學院
研究方向:英美女性文學
出生年月:1972年6月
個人簡介:
工作經歷:
1993.9-1999.7 浙江海洋學院外語系工作
1999.9-至今 國立華僑大學外國語學院工作
近幾年發表的論文
2003年6月《華僑大學學報》(哲社版) 刊號:ISSN 1006-1398 CN35-1049/C 《反抗與消解──奧康納作品的女性主義解讀》
2003年3月《西南民族學院學報》(哲社版) 刊號:ISSN 1004-3926 CN51-1111/C 《<慧血>:奧康納對薩特無神論存在主義自由觀的拒絕》
2003年7月《四川外語學院學報》 刊號:ISSN1003-3831 CN50-1026/H 《愛麗絲·沃克的<父親的微笑之光>》
2003年8月《外國文學動態》 刊號:CN11-3128/I 《<格林立夫>:弗蘭納里·奧康納對女性問題的思考》
2003年6月《洛陽師范學院學報》 刊號:ISSN1009-4970 CN41-1302/G4 《學習語言,不能忽視文化──也論外語教學中的“文化導入”問題》
2001年4月《華僑高等教育研究》 刊號:閩報刊0330號 《<秀拉>:一種神話原型的解讀》
2004年4月《當代外國文學》 第二作者 刊號:CN 32-1067/1 ISSN 1001-1757 《試析奧康納<好人難尋>的荒誕主題》
2001年6月《華僑大學學報》(哲社版)第二作者 刊號:ISSN1006-1398 CN35-1049/C
譯著
《伊東豐雄作品集》 譯著,2001年6月 書號:ISBN7-5388-3810-4/TU.305出版社:黑龍江科學技術出版社 天津大學出版社 第三譯者
主持或參加課題
《弗蘭納里·奧康納與20世紀美國南方文學》 2002年9月-2004年8月華僑大學社科基金課題 主辦單位:華僑大學科研處 項目負責人,已結題
《托尼·莫里森研究》 2001年12月-2003年11月 華僑大學社科基金課題 主辦單位:華僑大學科研處 課題組主要成員,已結題
《我校英語專業本科學生畢業論文指導的新思路》 2003年9月-2005年8月 華僑大學教改課題 主辦單位:華僑大學教務處
*如果發現導師信息存在錯誤或者偏差,歡迎隨時與我們聯系,以便進行更新完善。
添加華僑大學學姐,或微信搜索公眾號“考研派之家”,關注【考研派之家】微信公眾號,在考研派之家微信號輸入【華僑大學考研分數線、華僑大學報錄比、華僑大學考研群、華僑大學學姐、華僑大學考研真題、華僑大學專業目錄、華僑大學排名、華僑大學保研、華僑大學公眾號、華僑大學研究生招生)】即可在手機上查看相對應華僑大學考研信息或資源。


關于我們
以下資料由華僑大學外國語學院研究生招生研究生團隊整理提供,其團隊成員覆蓋各個院系,專門搜集本校的考研真題和高分筆記、題庫等資料。
專業課資料作為考研核心資料,部分專業重題概率極高,必須吃透,反復復習。如有需要高分研究生學長一對一輔導的,也可聯系我們安排。
考研派網站,為大家提供安全的交易平臺,資料有任何問題,均可向我們投訴,我們會督促考研派研究生團隊解決問題,保障同學們的權益。
最新購買
手機商城
掃描二維碼,更便捷的購買資料


不僅有商品,還有更多資訊和活動